Correon elkarrizketatu dute Lourdes Auzmendi (I)

Lourdes Auzmendiri, Hizkuntz Politikarako Sailburuordeari, elkarrizketa egin diote Correon berriki.
Galderek ez didate ikararik eragin.
Correok euskararekiko ohikoa duen "esti(g)maziotik"eginak dira: gaiztoak batzuk, zintzorik bat ere ez. Lehengo lepotik burua.
Auzmendiren erantzunek ostera, zer pentsatua eragin didate.
Horra hor zenbait pasarte:
Correo- Influirá el dominio de la lengua. Allí (Ataun) se habla un buen euskera… Auzmendi- El 99,9% de la población de Ataun es vascohablante. Los pocos inmigrantes que había ... aprendían rápidamente euskera por pura inmersión... Alguno no lo pasó muy bien, ... porque la tolerancia a veces... Batetik, bistakoa dirudi Correoko kazetariak ba omen daukala euskara onen eta kaxkarren mapa hiru dimentsiotakoa…Bestetik, badirudi euskaldunok bihozberak garela kanpotarren integrazio prozesuekin. Bertokoen asimilazio eta baztertze prozesuekin baino askoz bihozberagoak sarri, dirudienez. C.- Viviría también la intolerancia en la escuela. ¿Tuvo problemas? Eskerrak eman behar dizkiegu beraz, gaztelania inposatu digutenei, baina euskara inposatzea bekatu itzela omen litzateke, ordea. Eta zergatik ukatu oraingo guraso erdaldunei euren seme-alabak kozkortutakoan Obabako Eskolarekin edo Ikastolarekin, edo D ereduarekin eskerroneko zorra edukitzeko eskubidea, sailburuordeak Jesusen Alabekin duena bezalakoxea? C.- Y ahora es bilingüe... Aurkikuntza zirraragarria kazetariarena gero! Hizkuntza Politikarako Sailburuordea Elebiduna dela ondorioztatu du. Alajainkoa! A. El euskera está en el catálogo de la Unesco de lenguas en riesgo, pero goza de muy buena salud. Tenemos una realidad literaria impresionante, con una producción sobresaliente y escritores de primera línea. Ez da ondo ulertzen. Edo bestela, Unescokoek arriskupean sailkatzen dituzte hizkuntzak egunaren eta aldartearen arabera. Bestalde, egia da euskararen osasuna ez dela hain txarra ere. Aldiz, askoz kezkagarriagoa da euskaldunon komunitatearen egoera. Eta edonola ere, literaturaren panorama ez da inondik ere nahikoa hizkuntzaren beraren osasuna neurtzeko, ezta euskararen kasuan ere. Literaturaren kalitate bikainak salbatuko ote du euskara? Esan gabekoak askoz ere larriagoak dira, aitortutako aurrerakuntzak baino. C.- Ahora llega a un cargo complicado porque en este país es decir euskera y desatarse el conflicto. (Hori Correoko kazetari batek esatea ere...) “Hizkuntza Politikarakoa” den sailburuordeak nola defendatu dezake bere deituratik ‘politika’ kentzea? Orduan zer da HPS, ‘P’ hori gabe?
A.- Nos obligaban a estudiar en castellano. Sí. Tuve problemas para aprender el castellano porque mi familia es euskaldun...Con 12 años me mandaron interna ... para que aprendiera castellano. Y no me supuso ningún trauma… Siempre estaré agradecida a las Hijas de Jesús.
A.- Sí, ha habido épocas en las que el euskera ha estado en el centro de acaloradas discusiones, pero uno de los objetivos del Gobierno socialista era sacarlo del campo de la pugna política y… lo venimos consiguiendo. Las lenguas son demasiado importantes como para meterlas en estos fregados...
Bestalde, salbuespenak salbuespen, ezagutzen ditudan PSEko ordezkaririk gehienak erasokorrak izan ohi dira euskararekiko edo paso egiten dute “olinpiar erara”. Gehien-gehienak erdaldun elebakarrak dira eta ez dute euskararekiko atxikimendurik batere erakusten; urruntasuna bai ordea, goxo esateko. Lehendakariarena oso adibide garbia da. Abantaila handia dute ordea. Alderdi abertzale nagusiarentzat euskara hirugarren mailako ardura da , salbuespenak salbuespen. Beste bik ez dute bozgorailu propiorik edo gogo nahikorik euren ahotsa entzunarazteko, eta zarata egiten trebeena dena legez kanpo dago, PP-PSOEren erabakiz.

Zabaldu
del.icio.us
Lankide estimatua:
